Algemene voorwaarden
Ontdek hoe onze klanten waarde halen uit data.
ARTIKEL 1: DEFINITIES
In het kader van deze Algemene Voorwaarden hebben de volgende termen, ongeacht of ze in het enkelvoud of meervoud worden gebruikt, wanneer ze met een hoofdletter worden geschreven, de hieronder vermelde betekenis:
„Afwijking(en)”: elke, mogelijk reproduceerbare afwijking in de context van een IT-oplevering die op de Diensten voorkomt en die losstaat van oneigenlijk gebruik of gebruik dat niet in overeenstemming is met de contractuele documentatie, in het bijzonder het Voorstel;
Artefact de organisatie Artefact, ingeschreven in het handels- en vennootschapsregister van Parijs onder nummer B 418 267 704, met maatschappelijke zetel te 19 rue Richer, 75009 Parijs, Frankrijk;
“Klant”: elke natuurlijke of rechtspersoon die, ten behoeve van zijn beroepsactiviteit, gebruik wenst te maken van de Diensten en bewust instemt met de bepalingen van deze Algemene Voorwaarden;
„Algemene voorwaarden”: deze algemene servicevoorwaarden, inclusief, indien van toepassing, de bijlagen daarbij;
„Contract”: betekent het ondeelbare geheel van contractuele voorwaarden die van toepassing zijn op de Diensten en dat bestaat uit deze Algemene Voorwaarden, de Offerte(s) en eventuele bijlagen bij deze documenten, alsmede eventuele wijzigingen die de Partijen daarin aanbrengen;
Data ”: de overeenkomst Data tussen de partijen, die een integraal onderdeel vormt van deze overeenkomst;
Data”: betekent data de zin van de Algemene Data ;
„Intellectuele-eigendomsrechten”: alle (a) rechten met betrekking tot auteursrechten en naburige rechten, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, economische en morele rechten, (b) bedrijfsgeheimen, (c) merkrechten, octrooirechten, modelrechten en databanken, (d) knowhow, (e) andere intellectuele- en industriële-eigendomsrechten van welke aard dan ook;
Artefact “: betekent Artefact alle ondernemingen die direct of indirect onder haar zeggenschap staan in de zin van artikel L.233-3 van het [Franse] Wetboek van Koophandel, en met name rechtspersonen waarin de Klant direct of indirect meer dan 50% van de stemrechten bezit, alsmede alle daarmee verbonden ondernemingen;
„Leveringen”: de resultaten die tijdens de uitvoering van de Diensten worden verkregen, met name documentatie (documenten, onderzoeks- en/of analysebestanden, marketingmethoden, implementatie, handleidingen, reports, onderhoudsdocumentatie…) en/of IT-leveringen (programma’s, geconfigureerde software, interfaces…), en in het algemeen alle activa waarop intellectuele-eigendomsrechten rusten en die door de Dienstverlener ten behoeve van de Klant zijn ontwikkeld in verband met de uitvoering van de Diensten;
„Partij(en)”: betekent afzonderlijk Artefact de Klant, en gezamenlijk Artefact de Klant;
„Dienst(en)”: alle diensten die Artefact aan de Klant te leveren, zoals omschreven in het Voorstel;
„Voorstel”: het samenvattende document (inkooporder, offerte, reactie op een aanbesteding), ook per e-mail, waarin de diensten en de bepalingen voor de vaststelling van de prijs daarvan worden beschreven, en, indien van toepassing, het tijdschema;
Data ”: de toepasselijke wet- en regelgeving inzake de bescherming van data privacy, in het bijzonder de Franse wet nr. 78-17 van 6 januari 1978 betreffende data , bestanden en vrijheden, zoals gewijzigd, en Verordening (EU) 2016/679 van 27 april 2016, bekend als de „Algemene Data ” (AVG), evenals nationale wetten, besluiten en aanbevelingen van de CNIL of enige andere controle- of toezichthoudende autoriteit die bevoegd is krachtens de Algemene Voorwaarden of van een van de Partijen.
„Specificaties”: de gedetailleerde functionele en technische specificaties, alsmede alle andere prestatie- en ontwerpspecificaties met betrekking tot de IT-opleveringen, zoals vastgesteld en gevalideerd door Artefact.
ARTIKEL 2: ONDERWERP
Deze Algemene Voorwaarden zijn bedoeld om het contractuele kader vast te leggen waaraan de Partijen hebben besloten de Diensten te onderwerpen die zijn vermeld in het door de Klant ondertekende of aanvaarde Voorstel.
In geval van tegenstrijdigheid tussen twee documenten van verschillende rangorde, prevaleren de contractuele bepalingen in de volgende volgorde: (i) het Bestek, (ii) deze Algemene Voorwaarden, (iii) het Voorstel, en (iv) de Data .
ARTIKEL 3: INWERKINGTREDING
Deze Algemene Voorwaarden treden in werking op de datum waarop de Klant het Voorstel ondertekent of aanvaardt, en zijn van toepassing gedurende de in het Voorstel vermelde looptijd.
ARTIKEL 4: BIJLAGE
De Partijen kunnen, indien van toepassing, een tijdschema voor de uitvoering van de Diensten overeenkomen, met name in het Voorstel. In geval van vertraging en/of niet-nakoming door de Klant van al zijn verplichtingen of een deel daarvan, Artefact in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor het niet naleven van het genoemde tijdschema. Bovendien leiden deze vertragingen in de uitvoering (met name indien de Klant de termijnen overschrijdt waarvoor hij verantwoordelijk is, in het bijzonder bij de toezending van door Artefact gevraagde elementen) tot een automatische verlenging van de termijnen die aan Artefact zijn gesteld Artefact zijn verplichtingen na te komen.
ARTIKEL 5: SAMENWERKING TUSSEN DE PARTIJEN
De uitvoering van de diensten is gebaseerd op een actieve en regelmatige samenwerking tussen de partijen.
In dit verband zijn de partijen overeengekomen een persoon aan te wijzen die verantwoordelijk is voor het toezicht op en de uitvoering van de overeenkomst, en die zal fungeren als belangrijkste contactpersoon voor de andere partij.
Meer in het bijzonder verbindt elke partij zich ertoe:
– de andere Partij zo spoedig mogelijk, zowel vóór als tijdens de uitvoering van de Diensten, op de hoogte te stellen van alle informatie die van doorslaggevend belang is voor de uitvoering van de Diensten, of van elke gebeurtenis, moeilijkheid of omstandigheid die van invloed kan zijn op de inhoud, de continuïteit, de kwaliteit of de kosten
e van de Diensten;
– samenwerken met elke leverancier of externe dienstverlener op het gebied van „
“ (waarbij de andere Partij de contractuele partner is en verantwoordelijk is voor de contractuele relatie en, meer in het algemeen, voor het beheer daarvan) en hen met name, binnen de vereiste en passende termijnen, alle informatie, gegevens, documenten enz. verstrekken die voor hen nuttig kunnen zijn bij de uitvoering van hun taken;
– elkaar op de hoogte houden van alle maatregelen die zij eventueel nemen en waarvan zij redelijkerwijs kunnen aannemen dat deze gevolgen kunnen hebben voor de in het contract overeengekomen diensten.
ARTIKEL 6: BEPALINGEN BETREFFENDE DE UITVOERING VAN DE DIENSTEN
6.1 Materiële middelen. Artefact verantwoordelijk voor de apparatuur die nodig is voor de uitvoering van de Diensten en draagt zorg voor het onderhoud daarvan.
6.2 Plaats van uitvoering van de Diensten. De Partijen kunnen, afhankelijk van de behoeften in verband met de Diensten, overeenkomen dat de Diensten fysiek worden uitgevoerd in de bedrijfsruimten van de Klant en/of in door de Klant aangewezen bedrijfsruimten en/of op afstand worden uitgevoerd. In het laatste geval worden de reis- en verblijfskosten (maaltijden, hotels, trein of vliegtuig, en, indien nodig, taxi's) die door Artefact haar medewerkers worden gemaakt ten behoeve van de uitvoering van de Diensten, door de Klant vergoed.
6.3 Kwaliteit van de diensten. Artefact de haar toevertrouwde diensten uit te voeren overeenkomstig de in het contract vastgelegde voorwaarden, met alle zorgvuldigheid en professionaliteit die nodig zijn voor een correcte uitvoering ervan, en in overeenstemming met de gangbare praktijken in de sector en de geldende wet- en regelgeving, zonder Artefact juridisch advies Artefact verstrekken.
ARTIKEL 7: AANVAARDING
7.1 Conformiteit van de te leveren prestaties en acceptatieprocedure – uitgangspunten. Het doel van de acceptatieprocedures is het controleren of de Diensten en de daaruit voortvloeiende te leveren prestaties correct zijn uitgevoerd, in het licht van het contractuele referentiekader voor conformiteit (Specificaties, opdrachtomschrijving, andere documenten waarin de behoeften en verwachtingen van de Klant zijn vastgelegd).
Elk gebruik en/of elke toepassing, in welke vorm dan ook, van de door Artefact geproduceerde Leveringen (documentair of IT), zelfs indien deze niet zijn aanvaard in de vorm zoals voorzien in het Contract, houdt een onvoorwaardelijke aanvaarding van de genoemde Leveringen door de Klant in.
7.2 Oplevering van documentatie. Het doel van de aanvaarding is dat de Klant bevestigt dat het Documentaire Leveringsproduct voldoet aan het Contract en het tijdschema. Artefact de Documentaire Leveringsproducten per e-mail aan de Klant ter beoordeling. De Klant beschikt over een termijn van drie (3) werkdagen vanaf de levering van elk van de documentaire deliverables om voorbehouden te maken ten aanzien van eventuele afwijkingen tussen de genoemde documentaire deliverables en het Contract en/of om de genoemde documentaire deliverables te valideren. Indien de Klant Artefact voldoende gedetailleerde voorbehouden ten aanzien van de genoemde Documentaire Leveringen aan Artefact kenbaar maakt, Artefact de Klant de gewijzigde Documentaire Leveringen ter beoordeling verstrekken. De bovenstaande procedure wordt maximaal twee (2) keer herhaald.
Elke goedkeuring van de documentatie wordt gebaseerd op een schriftelijke bevestiging van de klant. Indien de klant niet reageert overeenkomstig de hierboven uiteengezette voorwaarden, of indien de klant de documentatie gebruikt, wordt deze geacht door de klant zonder voorbehoud te zijn goedgekeurd en aanvaard.
7.3 Oplevering van IT-producten. Het doel van de oplevering is om na te gaan of (i) de IT-producten volledig zijn opgeleverd zoals voorzien in het Contract, en (ii) of deze voldoen aan de Specificaties. De acceptatie vindt plaats op basis van scenario's van technische en/of functionele tests die door de Klant worden uitgevoerd met de hulp van Artefact de methoden die gezamenlijk door de Partijen zijn gedefinieerd en gevalideerd vóór de start van de acceptatie van de definitieve correcties en/of de tijdelijke oplossing voor de Afwijkingen. De Klant beschikt over een termijn van drie (3) werkdagen vanaf de startdatum van de acceptatiehandelingen om opmerkingen te formuleren of de definitieve correcties en/of de tijdelijke oplossing voor de Afwijkingen te valideren, waarbij een eenvoudige uitwisseling van e-mail of enig ander tussen de Partijen overeengekomen middel plaatsvindt. Bij gebrek aan een reactie van de Klant onder de hierboven uiteengezette voorwaarden, of in het geval van een livegang van de productie, Artefact de definitieve correcties en/of de tijdelijke oplossing voor de Anomalieën die door Artefact geproduceerd, geacht zonder voorbehoud door de Klant te zijn gevalideerd en aanvaard.
ARTIKEL 8: FINANCIËLE VOORWAARDEN
8.1. De prijs van de Diensten en de factureringsvoorwaarden zijn vastgelegd in het Voorstel. Belastingen, verblijfskosten en reiskosten zijn hierin niet inbegrepen. Elke wijziging in het doel en de omvang van de Diensten leidt tot een aanvullend of gewijzigd Voorstel.
8.2 Facturering van de diensten. De factureringsvoorwaarden voor de diensten variëren afhankelijk van de totale prijs van de diensten zoals vermeld in het voorstel:
– Tussen € 0 en € 50.000 exclusief btw: 100% facturering bij aanvang van de diensten;
– Tussen € 50.000 en € 200.000 exclusief btw: 30% bij aanvang van de diensten, vervolgens 70% bij afloop
van de diensten;
– Boven € 200.000 excl. btw: 30% bij aanvang van de diensten, 30% halverwege de uitvoering ervan; vervolgens 40% bij voltooiing van de diensten.
8.3. Betalingstermijn. De klant stemt ermee in de door Artefact uitgereikte facturen Artefact dertig (30) dagen na afloop van de maand te betalen via een overschrijving op de Artefact .
8.4. Betalingsachterstand. Overeenkomstig de bepalingen van artikel L.441-6 van het Wetboek van Koophandel zijn op facturen die niet binnen de hierboven vermelde termijnen zijn betaald, vertragingsrente verschuldigd tegen een tarief dat driemaal zo hoog is als de wettelijke rentevoet die op het betreffende tijdstip geldt op de vestigingsplaats van de klant. Bij elke betaling na de vervaldatum is de debiteur automatisch een forfaitaire vergoeding van € 40 verschuldigd ter dekking van de incassokosten.
ARTIKEL 9: BEËINDIGING VAN DE OVEREENKOMST
9.1 Elke Partij kan de Overeenkomst van rechtswege geheel of gedeeltelijk beëindigen indien de andere Partij een van haar verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst niet nakomt en dit niet binnen dertig (30) kalenderdagen na de eerste verzending van een aangetekende brief met ontvangstbevestiging door de benadeelde Partij is verholpen, onverminderd de schadevergoeding en rente waarop laatstgenoemde in dit verband aanspraak kan maken;
9.2 De Overeenkomst kan door elk van beide Partijen worden beëindigd in geval van overmacht, onder de voorwaarden zoals uiteengezet in artikel 16.
9.3 In geval van beëindiging van de Overeenkomst om welke reden dan ook, verbinden de Partijen zich ertoe alle Vertrouwelijke Informatie waarover zij beschikken aan elkaar terug te geven en de bestaande contractuele relatie af te wikkelen door alle krachtens de Overeenkomst verschuldigde bedragen te betalen op de dag waarop de Overeenkomst daadwerkelijk wordt beëindigd.
ARTIKEL 10: VERTROUWELIJKHEID
De Partijen komen overeen om de door een van beide Partijen verstrekte informatie, alsmede de informatie waartoe zij tijdens de uitvoering van de Overeenkomst direct of indirect toegang hebben gehad, als vertrouwelijk te beschouwen en als zodanig te behandelen, ongeacht de vorm en/of het medium van die openbaarmaking of kennisneming (hierna de„Vertrouwelijke Informatie“).
De Vertrouwelijke Informatie omvat met name alle technische, financiële, economische, commerciële, juridische en andere informatie betreffende de Partijen. De Partijen komen overeen alle uitgewisselde Vertrouwelijke Informatie met dezelfde zorgvuldigheid te behandelen als hun eigen Vertrouwelijke Informatie, deze in geen enkele vorm, in geen enkele hoedanigheid en aan geen enkele persoon openbaar te maken, en alle nodige maatregelen te nemen ten aanzien van hun personeel en/of deelnemers van welke aard dan ook, hetzij vast in dienst, hetzij incidenteel. De Partijen verbinden zich ertoe om, binnen een termijn van ten hoogste 15 (vijftien) dagen na beëindiging van de Overeenkomst, ongeacht de oorzaak daarvan, alle documenten die hun door de andere Partij in verband met het sluiten en/of de uitvoering van de Overeenkomst zijn verstrekt, terug te geven.
Er wordt uitdrukkelijk overeengekomen dat de bepalingen van dit artikel van kracht blijven gedurende een periode van 3 (drie) jaar vanaf de beëindiging van de overeenkomst, ongeacht de reden daarvoor.
De geheimhoudingsplicht geldt niet voor informatie die:
– waarvan de Partijen op de hoogte zijn en waarvan zij kunnen aantonen dat zij hiervan op de hoogte waren door hun eigen handelingen of die van een derde die geen van de Partijen is, vóór de datum van ondertekening van de Overeenkomst,
– tot het publieke domein behoort of daar tijdens de uitvoering van de Overeenkomst in terechtkomt, zonder dat dit het gevolg is van handelingen of nalatigheden van een van de Partijen en/of personeel en/of tussenpersonen van welke aard dan ook, hetzij vast in dienst, hetzij tijdelijk.
ARTIKEL 11: DATA
Elke partij blijft als enige verantwoordelijk voor de nakoming van haar eigen verplichtingen in het kader van haar activiteiten, en met name die welke betrekking hebben op Data .
Zij verbinden zich er dan ook toe de Data na te leven (met inbegrip van elke verplichting tot informatieverstrekking data ) en alle kennisgevingen te hebben gedaan en alle vergunningaanvragen te hebben ingediend bij hun data autoriteit data die vereist zijn voor de verwerking van Data hun verantwoordelijkheid.
In het kader van de uitvoering van de Diensten Artefact het Artefact de Data van de Klant moet verwerken. In dit verband komen de Partijen overeen een data (Data ) te sluiten.
De partijen komen echter overeen dat Artefact , indien nodig, Artefact werken met een fictieve data die door de klant wordt aangeleverd en waarin geen Data zijn opgenomen.
De Partijen waarborgen de vertrouwelijkheid en veiligheid van de Data zij in het kader van de Overeenkomst toegang kunnen hebben (waaronder bijvoorbeeld de voor- en achternamen van leidinggevenden en werknemers, zakelijke e-mailadressen, enz.) en zorgen ervoor dat de personen die bevoegd zijn om deze Data te verwerken, Data ertoe Data verbonden de vertrouwelijkheid te respecteren.
Elke partij verbindt zich ertoe de andere partij onmiddellijk op de hoogte te stellen van elke inbreuk op de bescherming van de genoemde Data van elke verwerking die een schending van de AVG zou kunnen vormen.
ARTIKEL 12: COMMERCIËLE VERWIJZING
De klant geeft Artefact toestemming Artefact zijn naam en logo en/of zijn website op te nemen in de referentielijst van Artefact, en om het voorbeeld van de klant te gebruiken bij de promotie van zijn activiteiten, en dit wereldwijd.
ARTIKEL 13: AANSPRAKELIJKHEID
De klant erkent en stemt ermee in dat Artefact een algemene middelenverbintenis Artefact .
Artefact garandeert met name Artefact dat de Klant het beoogde doel van de Leveringen zal bereiken en kan in dit verband niet aansprakelijk worden gesteld.
Artefact uitsluitend aansprakelijk voor directe schade die – door haar toedoen – aan de klant is toegebracht en waarvan de klant het bewijs moet leveren.
ALS ESSENTIËLE EN BEPALENDE VOORWAARDE VOOR DE TOESTEMMING ARTEFACT, ONGEACHT DE OORZAAK VAN HET VERLIES EN OP WELKE GROND DAN OOK, INDIEN DE KLANT OP GROND VAN DE OVEREENKOMST AANSPRAAK ZOEKT OP DE AANSPRAKELIJKHEID ARTEFACT, KOMEN DE PARTIJEN UITDRUKKELIJK EN ONHERROEPELIJK OVEREEN DAT HET RECHT VAN DE KLANT OP SCHADEVERGOEDING, VOOR ALLE OORZAKEN, SCHADE EN VERLIEZEN SAMEN EN VOOR DE IN HET VOORSTEL VERMELDE LOOPTIJD, tot 100% van het bedrag van de sommen die door ARTEFACT het contract zijn gefactureerd en geïnd.
ALS ESSENTIËLE EN BEPALENDE VOORWAARDE ARTEFACT NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIGE INDIRECTE SCHADE DIE DE KLANT LIJDT, ZOALS WINSTDERVING, INKOMSTENDERVING, VERLIES VAN ZAKELIJKE KANSEN, VERLIES VAN REPUTATIE, VERLIES VAN BEURSWAARDE, MET INBEGRIP VAN BEURSWAARDE, STIJGING VAN OPERATIONELE OF NIET-OPERATIONELE KOSTEN, MET INBEGRIP VAN AANKOOPKOSTEN VAN DERDEN, EXPLOITATIEVERLIEZEN IN DE BOEKHOUDKUNDIGE ZIN VAN HET WOORD, VERLIES VAN PRODUCTIVITEIT, CONTRACTEN, IMAGO, MARGE, DATA, BESTANDEN, HET NIET REALISEREN VAN BESPARINGEN OF VERWACHTE WINSTEN.
ARTIKEL 15: INTELLECTUEEL EIGENDOM
15.1 Intellectuele eigendomsrechten op reeds bestaande elementen. Artefact de exclusieve eigenaar van de programma’s, methoden, softwaremiddelen, documentatie, hulpmiddelen, data, processen en knowhow die zelfstandig en/of tijdens de uitvoering van de Diensten zijn gecreëerd en/of ontwikkeld, ongeacht of deze al dan niet onder specifieke bescherming vallen (auteursrecht, octrooi, merk, enz.).
15.2 Intellectuele eigendomsrechten op de elementen van de klant. Artefact dat de Overeenkomst geen intellectuele eigendomsrechten met betrekking tot de merken, logo’s, producten en diensten van de klant overdraagt of verleent.
Voor zover nodig verleent de Klant aan Artefact een niet-exclusief en niet-overdraagbaar recht Artefact het gebruik van zijn intellectuele-eigendomsrechten met betrekking tot de tools, programma’s, informatie, data databases van de Klant die deze laatste aan Artefact ter beschikking stelt Artefact de duur van de Overeenkomst en voor de doeleinden en in verband met de uitvoering van de Diensten.
15.3 Toekenning van intellectuele eigendomsrechten op de Leveringen. Artefact de Klant een niet-exclusief, persoonlijk, niet-overdraagbaar en niet-overdraagbaar recht op het gebruik van de Leveringen, onder de volgende voorwaarden:
– het recht om de te leveren prestaties te gebruiken,
– het recht om de te leveren prestaties te verveelvoudigen,
– het recht om de te leveren prestaties te presenteren,
– het recht om de Leveringen aan te passen, met inbegrip van het recht om deze te corrigeren, verder te ontwikkelen, nieuwe versies te maken, te vertalen, te wijzigen, samen te stellen en geheel of gedeeltelijk te integreren in reeds bestaande of toekomstige werken, en dit op elk in dit artikel genoemd medium;
Deze concessie geldt ten gunste van de Klant vanaf het moment dat de Leveringen door Artefact worden geproduceerd, Artefact de wettelijke beschermingsduur van de intellectuele-eigendomsrechten zoals vastgelegd in de Franse wetgeving, met inbegrip van toekomstige verlengingen, en voor het gebied waar de Klant is gevestigd.
Indien Artefact in de Te leveren prestaties Artefact of softwareonderdelen integreert die vallen onder zogenaamde „vrije“ softwarelicenties (of „open source“), en/of enige andere software waarvan zij niet de auteur en/of uitgever is, worden de aan de Klant verleende rechten met betrekking tot die software beheerst door de bepalingen van de desbetreffende licenties.
15.4 Garanties. Gedurende de gehele looptijd van de verleende rechten en voor het gebied waarbinnen de Overeenkomst wordt uitgevoerd, garanderen de Partijen elkaar dat alle Intellectuele Eigendomsrechten die krachtens de Overeenkomst aan elkaar zijn verleend, geen inbreuk maken op Intellectuele Eigendomsrechten, knowhow of bedrijfsgeheimen van derden. Bijgevolg verbindt elke Partij zich ertoe de andere Partij schadeloos te stellen voor elke verstoring, betwisting, vordering, verhaal, uitzetting of rechtsvordering wegens inbreuk op intellectuele eigendomsrechten, oneerlijke concurrentie of andere, ingesteld door een derde en met betrekking tot de gelicentieerde elementen.
Niettegenstaande de bepalingen van de vorige paragraaf erkent en stemt de Klant ermee in dat Artefact op geen enkele wijze en om geen enkele reden het ongestoorde genot van softwarecomponenten die onder open-source softwarelicenties vallen, Artefact garanderen.
De bovenstaande garanties zijn onderworpen aan de volgende uitdrukkelijke en cumulatieve voorwaarden:
i. de partij die van deze clausule gebruik wenst te maken, heeft de andere partij zo spoedig mogelijk in kennis gesteld van de handeling of vordering van de derde partij;
ii. de partij die de garantie verstrekt, heeft haar eigen belangen en die van de andere partij vrijelijk en op eigen kosten kunnen verdedigen, met name wat betreft de keuze van de advocaten die haar verdediging voeren;
iii. dat de partij die zich op deze clausule wil beroepen, daartoe loyaal heeft meegewerkt aan de genoemde verdediging door tijdig alle elementen, informatie en bijstand te verstrekken die redelijkerwijs nodig zijn voor een succesvolle afronding van deze verdediging.
Indien als gevolg van een rechtszaak of schikking een verbod wordt uitgesproken op het gebruik van alle of een deel van de bovengenoemde gegarandeerde elementen, en onverminderd het recht van de benadeelde partij om schadevergoeding te vorderen voor haar schade, met name in geval van gebruiksverlies, zal de andere partij zich inspannen om, naar eigen keuze en op eigen kosten:
– ten eerste, om de benadeelde partij het recht te verlenen om de in het kader van de uitvoering van de overeenkomst verleende rechten te blijven uitoefenen;
– indien dat niet mogelijk is, de inbreukmakende elementen zodanig aan te passen of te vervangen dat elk risico op inbreuk wordt vermeden, waarbij voor de benadeelde partij dezelfde specificaties op het gebied van functionaliteit en prestaties worden gewaarborgd.
De bovenstaande bepalingen beschrijven de enige rechtsmiddelen waarover de Partijen beschikken en de beperkingen van de garantie met betrekking tot rechtsmiddelen in verband met intellectuele-eigendomsrechten van derden.
ARTIKEL 16: OVERMACHT
Geen van beide Partijen is aansprakelijk en er kan geen aanspraak worden gemaakt op schadeloosstelling, schadevergoeding of enige andere vorm van compensatie voor vertragingen of nadelige gevolgen voor de uitvoering van de Diensten, voor zover deze vertragingen of gevolgen te wijten zijn aan overmacht. Onder overmacht worden uitsluitend begrepen de gevallen zoals omschreven in artikel 1218 van het Burgerlijk Wetboek en de jurisprudentie van het Hof van Cassatie. De Partij die zich op overmacht beroept, zal de andere Partij onverwijld schriftelijk in kennis stellen van de redenen voor de vertraging of de niet-nakoming (en de mogelijke duur daarvan) en tevens van het feit dat: (i) de nakoming van de verplichtingen van de getroffen Partij wordt opgeschort voor de duur van de overmachtssituatie; en (ii) aan de getroffen Partij een termijnverlenging wordt toegekend die gelijk is aan de duur van de vertraging. Indien de gebeurtenis die tot de overmacht leidt langer dan dertig (30) opeenvolgende dagen voortduurt, kan elke Partij de Overeenkomst onmiddellijk en automatisch beëindigen zonder dat enige gerechtelijke formaliteit vereist is, door middel van een aangetekende brief met ontvangstbevestiging aan de andere Partij.
ARTIKEL 17: VERBOD OP HET WERVEN VAN PERSONEEL
Elk van de Partijen ziet af van het recht om een werknemer van de andere Partij, met wie tijdens de uitvoering van de Overeenkomst contact is gelegd, uitdrukkelijk en rechtstreeks te benaderen met het oog op werving. Deze afstandsverklaring geldt voor de duur van de Overeenkomst en gedurende twaalf (12) maanden na het verstrijken of de beëindiging ervan. Indien een van de Partijen deze verplichting niet nakomt, verbindt deze Partij zich ertoe de andere Partij schadeloos te stellen door haar een vergoeding te betalen ter hoogte van twaalf (12) maanden brutovergoeding van deze werknemer.
ARTIKEL 18: GEEN EXCLUSIVITEIT
Artefact de Klant Artefact exclusiviteit en behoudt zich het recht voor om opdrachten van derden te aanvaarden, ongeacht of deze concurrenten van de Klant zijn of niet.
ARTIKEL 19: UITBESTEDING
De Klant stemt ermee in dat Artefact onderaannemers, waaronder elke organisatie de Artefact , Artefact inschakelen om de Diensten geheel of gedeeltelijk uit te voeren.
ARTIKEL 20: DIVERSEN
20.1 Overdracht van de overeenkomst. Geen van beide partijen mag haar rechten of verplichtingen uit hoofde van de overeenkomst overdragen, overdragen of vervreemden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de andere partij. Artefact vrij om de overeenkomst over te dragen aan een organisatie de Artefact , mits die organisatie dezelfde financiële betrouwbaarheid organisatie .
20.2 Verkozen woonplaats. Voor de uitvoering van deze overeenkomst in haar geheel kiezen de partijen hun statutaire zetel als woonplaats.
20.3 Gedeeltelijke nietigheid. Indien een bepaling van de Overeenkomst op grond van enige toepasselijke wet of regelgeving of door een rechterlijke instantie ongeldig of niet-afdwingbaar wordt verklaard, wordt deze beschouwd als niet te zijn opgenomen, zonder dat dit de Overeenkomst als geheel ongeldig maakt. Indien de ongeldigheid of niet-toepasselijkheid van een contractbepaling echter het juridische en/of economische evenwicht van het Contract ernstig zou verstoren, komen de Partijen overeen bijeen te komen om de genoemde bepaling te vervangen door een geldige bepaling die er zowel vanuit juridisch als economisch oogpunt zo dicht mogelijk bij aansluit.
20.4 Blijvende geldigheid van de bepalingen. Het feit dat een van beide Partijen een bepaling van de Overeenkomst niet afdwingt, hetzij permanent, hetzij tijdelijk, wordt niet beschouwd als een afstand van de rechten van die Partij uit hoofde van die bepaling.
20.5 Volledigheid van de Overeenkomst. De Overeenkomst vormt de volledige overeenkomst tussen de Partijen met betrekking tot de Diensten. Zij vervangt alle eerdere overeenkomsten, verklaringen of besprekingen, met inbegrip van, indien van toepassing, de algemene inkoopvoorwaarden van de Klant.
20.5 Toepasselijk recht. Op de Overeenkomst is het Franse recht van toepassing.
20.6 Bevoegdheidsafspraak. Indien er een geschil ontstaat over de geldigheid, de uitleg, de uitvoering of de beëindiging van de Overeenkomst om welke reden dan ook, en tenzij aan de voorwaarden voor een kort geding of een verzoekschrift is voldaan, komen de Partijen overeen hun geschil in der minne of via bemiddeling op te lossen.
BIJ GEBREK AAN EEN OVEREENKOMST TUSSEN DE PARTIJEN BINNEN EEN TERMIJN VAN DERTIG (30) DAGEN, WORDT HET GESCHIL VOORGELEGD AAN DE EXCLUSIEVE BEVOEGDHEID VAN DE BEVOEGDE RECHTBANKEN VAN HET HOF VAN BEROEP VAN PARIJS, MET INBEGRIP VAN VOOR SPOEDPROCEDURES OF VOORZORGSMAATREGELEN, IN VERKORTE PROCEDURES OF OP VERZOEK, ZELFS IN GEVAL VAN EEN INCIDENTELE VORDERING, MEERDERE VERWEERDERS OF HET AANSPRAKEN VAN GARANTIES.







